Osakazaur
Блек Стар | Цубаки. Клан Звезд не уничтожается Академией и продолжает совершать зверские убийства. Блек Стара отправляют на его первое задание - убийство семьи Накатсукаса. Там он встречает Цубаки... Конец - на усмотрение автора.
Одетый в очень простую толстовку и потёртые штаны он выглядел жутковато: дистрофичного телосложения с впалыми щеками, тёмными кругами под глазами и редкими мышиными волосами на голове, кое-как зачёсанными назад.
- Да, собираюсь… И что? – спокойно спросил мужчина за тридцать с белыми волосами. Хоть он и был достаточно растрепан и одет «не по форме», как полагается главе клана первоклассных наёмных убийц, но всё-таки… Низкий, слегка хриплый голос, хищный взгляд нефритовых глаз в которых из-за нервировавшей долгой дискуссии начали поблёскивать коварные золотые звёзды, дьявольская улыбка, появлявшаяся на его губах, когда мысли полны коварства. Шпалообразный подчинённый не шёл с ним ни в какое сравнение.
- Я считаю, что он уже вполне готов, - добавил Уайт, сложив пальцы в «замок».
- А может, ты, Эш, просто сомневаешься во мне, как в наследнике клана? – раздался дерзкий голос от входа в большую гостиную, выполненную в европейском стиле.
В комнату вошёл паренёк шестнадцати лет, с взъерошенной голубой шевелюрой. Лицом он был очень похож на Уайта, особенно газами с искрами демонического коварства.
Эш знал этого мальчишку практически с пелёнок: но этого оказалось недостаточно, чтобы изучить хотя бы его характер. «И как милый и любознательный мальчуган мог вырасти в такого хладнокровного удава, который так и ищет себе новую жертву?» - не в первый раз Эшланд задал себе этот вопрос, когда сын его босса начинал сверлить его взглядом.
«Сдаюсь» - пронеслось в мыслях Эша когда он поднял руки в верх, под давлением этих двоих признавая своё поражение в этом споре. Блэк Стар, как предпочитал себя называть шестнадцатилетний шиноби, торжествующе сузил глаза и, улыбнувшись, облизал тонкие бледные губы.
На следующий день.
Утром Уайт стар, одетый в белую рубашку на выпуск с расстегнутым воротником, чёрные брюки и, как ни странно, ботинки со звёздами на мысках, сидел в своём кабинете, читая газету и потягивал горячий чай, который только что разлила на две чашки его жена. Женщина по имени Мау, с короткими синими волосам: невысокая, статная, по кошачьи изящная домашняя пантера в чёрном. В её янтарных глазах засверкали задорные искры, когда она увидела в газете на первой полосе заголовок крупными буквами «Смерть на дороге» и чуть ниже: « Санджоуру Накацукаса, вместе с женой и шестнадцатилетней дочерью погиб в автокатастрофе на горной дороге № 58».
- Чисто сработанно, - улыбнулась Мау, отпив чая из своей чашки. – Даже эти пронырливые журналисты ничего не заподозрили.
- Меньшего я от него и не ждал, - не отрываясь от газеты, ответил Уайт.
В дверь постучали.
-Входи, - устало отозвался мужчина, нехотя отложив в сторону свежую прессу.
Вошёл Эш, с лицом человека, раскрывшего тайну убийства Кенеди.
- Уайт Стар-сама, скажите, как прошло первое дело вашего сына? – спросил он.
- Больше читай газеты, вышел идеальный несчастный случай, - улыбнувшись, Уайт сузил свои нефритовые глаза.
- Хорошо… тогда ещё один вопрос, - у Эшланда нервно задёргалась бровь. – Почему один из трупов сидит в гостиной и вместе с Блэк Старом чаи гоняет?
- Ты и правда не понял? – взгляд Мау словно сканировал вошедшего, от чего он взволнованно сглотнул и отрицательно замотал головой.
- Намекну, - с сарказмом добавил Уайт. – Кем были, ныне покоящиеся с миром, господа Накацукаса?
- Н… не может быть! Цубаки…? – едва выговорил «страшила».
Мау зловеще хихикнула, а глава клана Звёзд в дьявольской улыбке обнажил свои клыки. Эша словно током ударило и он, пробормотав что-то в роде: «Простите за беспокойство» - поспешил удалиться.
- Спасибо Вам огромное, Блэк Стар, - девушка с длинными чёрными волосами, собранными в высокий хвост, слегка поклонилась, стоя напротив паренька с нефритовыми глазами.
- Может хватит? – безразлично кинул мальчишка. – Садись уже, а то чай остынет.
- Д… да, хорошо, - чуть покраснев, ответила Камелия, поправив пояс на сереньком комбинезоне, так не выгодно скрывающем её прекрасную фигуру.
Накацукаса опустилась в мягкое кресло напротив своего собеседника. Она не решалась попробовать содержимое чашки с манящим ароматом, стоявшей на стеклянном столике, ведь кто знает, что туда могли добавить помимо сахара.
- Он не отравлен. Не напрягайся так, - словно читая мысли девушки, сказал паренёк, представившийся ей как «Блэк Стар».
- Да я… я просто не знаю как Вас благодарить, - ответила «покойница», теребя прядку своих чёрных волос.
- Оу, интересно, - протяну юный Хошизоку. В его стеклянных глазах загорелся огонёк азарта. – Ну и что же ты готова сделать в благодарность за «спасение»?
- Что скажете.
- У меня ОЧЕНЬ извращённая фантазия, - на мгновение губы Блэка расплылись в маньячной улыбке, от чего Цубаки передёрнуло. – Но не на столько, чтобы обижать таких милых девушек, - добавил он.
- Вы ведь не по доброте душевной оставили меня в живых, - Камелия резко изменилась в лице. Она стала больше похожа на печальную куклу, которой судьбой уготовано быть послушной вещью. Исчез румянец и глаза стали стеклянными, словно у рыбы.
- Верно мыслишь, - в зрачках Блэк Стара появились золотые звёзды от чего он стал похож на кого-то среднего между безумцем и дьяволом. – Я хочу, чтобы ты была моим оружием. Можешь считать это платой за своё спасение.
К ледяному взгляду девушки прибавилась некая задумчивость. Она взяла чашку с чаем со стола и сделала пару глотков.
- Ты, конечно, можешь отказаться, - не дожидаясь ответа, продолжил Блэк. – Но в этом случае мне придётся выполнить до конца оплаченный заказ.
- Помогать мне или умереть самой, - Хошизоку поставил свою опустошённую кружку на стол. Вместо звёзд в его глазах появилась скука. – Это трудный выбор и я могу дать тебе час на размышленья.
Блэк Стар поднялся с кресла и направился к выходу из гостиной, но девушка остановила его, схватив за рукав бордовой рубашки с расстёгнутыми манжетами.
- Постойте, - она подняла на него свой безжизненный взгляд. – Я готова дать ответ, но прежде, хочу кое-что спросить.
- Валяй, - небрежно ответил парень.
- Откуда Вы знаете, что я подхожу Вам в качестве оружия?
- Сначала мне предлагали взять твоего брата, но кое-что проверив я узнал, что именно ты унаследовала все способности своего клана. А твой братец не более чем набор ненужных комплексов, - тут паренёк склонился над самым ухом девушки и, почти касаясь холодными губами мочки её уха, прошептал. – Плюс ко всему, он не очаровательная девушка с грустными глазами.
- Ещё один вопрос, - Цубаки сохраняла спокойствие.
-Говори, - Блэк выпрямился и устало вздохнул. Ему стало обидно, что с этой девушкой нельзя даже поиграть как следует.
- Кто был заказчиком моей семьи?
В этот момент Хошизоку, пожалуй, впервые в жизни стало кого-то немного жаль. Он молчал, сохраняя в комнате напряжённую тишину. Лишь старые напольные часы позволяли себе нарушать это молчание мерным ходом своего маятника.
- Я согласна на Вас работать, но прошу ответить на этот вопрос… мне ведь уже всё равно, - холод в глазах девушки отступил и она показала свою слабость голодному хищнику.
«Какая же я дурра! Я ведь верила ему,… верила своему братику!» - проносилось в мыслях девушки, пока солёные слезинки, одна за другой падали её на колени, оставляя тёмные пятна на ткани.
- Камелия… была бесполезным цветком без запаха, а стала куклой,… игрушкой в руках избалованного ребёнка, - шепнула себе девушка.
- Мне жаль, что молодой господин создаёт о себе такое впечатление, - Цубаки вздрогнула, резко обернулась на голос и ойкнула при виде страшилы-великана, сидевшего около двери на полу. – Да не бойся, я понимаю от чего ты так… - мужчина слегка улыбнулся. – Как тебя зовут? – внезапно спросил он.
-Эм… Цу… Цубаки, - представилась камелия.
- Цубаки... Красивое имя, тебе подходит, - словно из воздуха в длинных и тонких пальцах мужчины появился алый цветок камелии.
- Цветок без аромата и воли, - обречённо прошептала она.
- Нет… Цветок – добрый к тем, кто неспособен перенести слишком сильный запах. - «страшила» чуть склонил голову набок и приподнял редкие брови, словно задумавшись над собственными словами.
Он неспешно поднялся с пола и, подойдя к девушке, вручил ей цветок.
- Если бы у цветов была душа, то камелия стала бы настоящей Матерью Терезой: доброй, понимающей, - он начал неспешно удаляться. – Такой, как ты.
Мужчина, который почти упирался головой в потолок, даже учитывая то, что он страшно сутулился, вдруг остановился у самых дверей и, обернувшись, добавил:
- У тебя уникальная душа, Цубаки-тян. Может быть именно тебе удастся понять молодого господина и доказать ему, что у него есть сердце…
он самый
удовлетворённый автор.